288 : المحامي والمادة 105 من قانون المسطرة الجنائية : الغرفة الجنائية، 28 أبريل 2004، قم نفر

 محكمة النقض الفرنسية، الغرفة الجنائية، قرار 28 أبريل 2004، النشرة رقم 102، 

- الحقوق لدى الحراسة المراقبة:

 المحامي والمادة 105 من قانون المسطرة الجنائية:

1.   الغرفة الجنائية، 28 أبريل 2004، النشرة رقم102

محكمة النقض

الغرفة الجنائية

الأربعاء ، 28 نيسان / أبريل 2004

طعن رقم : 04-80753 ، صدر في النشرة

العنوان والموجز :

1 - الاحتجاز لدى الشرطة - حقوق المحتجزين - الالتقاء بمحامين - طلب تعيين محام - الشرطة القضائية - الالتزامات - النطاق.

1 - ضابط الشرطة القضائية الذي يستوفي الشروط المنصوص عليها في المواد 63-4 من قانون الإجراءات الجنائية، إذا أثبت أنه اتصل بأي شكل من الأشكال برئيس الأمر أو ممثله، حتى وإن لم ينجح في المرة الأولى، عندما يطلب المحتجز مقابلة محاميه المعيَّن ، وذلك عند إخطار المحتجز بحقوقه كتابة ، ولم يمض وقت طويل بعد توجيه إشعار شفوي إلى مكان الاعتقال .

ولا توجد أحكام قانونية أو تعاهدية تلزم الشرطة القضائية بمحاولة الاتصال برئيس نقابة المحامين أو ممثله منذ بداية الإجراء، ولكنها لم تنجح في إرجاء الاستماع إلى الأشخاص المعنيين.

1 - المحامي - المساعدة - الاحتجاز لدى الشرطة - حقوق المحتجزين لدى الشرطة - الالتقاء بمحام - طلب تعيين محام - التزامات الشرطة القضائية - النطاق

1 - الشرطة القضائية - الاحتجاز لدى الشرطة - حقوق المحتجزين لدى الشرطة - الالتقاء بمحام - طلب تعيين محام - الالتزام - النطاق

1 - الحق في الدفاع - الاحتجاز لدى الشرطة - حقوق المحتجزين - الالتقاء بمحام - طلب تعيين محام - التزامات الشرطة القضائية - النطاق

( 2 ) الاحتجاز - التحقيق - التوكيل - التنفيذ - جلسة استماع - القسم - الشروط .

2 - ووفقاً للأحكام الموحدة للمواد 105 و 113-1 و 153 و 154 من قانون الإجراءات الجنائية، التي أُعدت قبل القانون الصادر في 9 آذار / مارس 2004، يجوز للشرطة القضائية أن تستمع إلى الأشخاص المحتجزين بموجب تفويض من قاضي التحقيق بعد أداء القسم؛ ونظراً لعدم وجود أدلة جدية ومتسقة ضدها تثبت تورطها في الوقائع المعروضة على قاضي التحقيق، أو أنها لم تدرج في لائحة الاتهام الأولية.

وعلى الرغم من أن المادة 104 من القانون الصادر في 9 آذار / مارس 2004 تلغي واجب الشخص المحتجز بأداء اليمين والإدلاء بشهادته بموجب تفويض التحقيق، فإن هذه المادة لا تنطبق على الأفعال التي كانت تنفذ بصورة قانونية قبل بدء نفاذ هذا الحكم، الذي ينص أيضا على أن كون الشخص المعني قد أدى اليمين لا يعني بطلان الحكم .

2 ° تعليمات - التوكيل بالتحقيق - التنفيذ - الاحتجاز لدى الشرطة - جلسات الاستماع - القسم – الشروط 

السوابق القضائية : القضية رقم 1 : القضية ذاتها مع المحكمة الجنائية ، 1997-03-12 ، الجريدة الجنائية ، 1997 ، العدد 99 ، الصفحة 329 ( الرفض ) ، والأحكام المشار إليها . فيما يتعلق بالرقم 2 : نفس الغرفة الجنائية ، 2002-05-14 ، الجريدة الجنائية ، 2002 ، العدد 111 ( 4 ) ، الصفحة 372 ( غير مقبول ) ؛ ( ) المحكمة الجنائية ، 2003-01-14 ، الجريدة الجنائية ، 2003 ، العدد 6 ، الصفحة 16 ( بالرفض ) .

[1]

نص القرار من هنا

------------------------

لتحميل كل المقالات المنشورة في هذا الموقع بخصوص قضاء الغرفة الجنائية لمحكمة النقض الفرنسية، انظر الكتاب الآتي


 

القرارات الكبرى

 للقضاء الجنائي الفرنسي

النسخة الثانية: دجنبر 2022

منشورات مجلة قم نفر، باريس

تحت رقم: 1322.

إعداد: محمد بلمعلم 

لتحميل الكتاب من هنا





-------------

 



[1] Cour de cassation , chambre criminelle Audience publique du mercredi 28 avril 2004 
N° de pourvoi: 04-80753 Publié au bulletin 

Titrages et résumés : 


1° GARDE A VUE - Droits de la personne gardée à vue - Entretien avec un avocat - Demande de commission d'office d'un avocat - Officier de police judiciaire - Obligation - Etendue. 

1° Satisfait aux exigences posées par l'article 63-4 du Code de procédure pénale l'officier de police judiciaire qui justifie avoir contacté, par tous moyens, fût-ce vainement la première fois, le bâtonnier de l'Ordre ou son délégataire dès la demande d'entretien avec un avocat commis d'office formulée par la personne gardée à vue, au moment de la notification écrite de ses droits, lorsque celle-ci intervient au retour dans le local de police, peu après une notification verbale effectuée sur le lieu de l'interpellation.
Aucune disposition légale ou conventionnelle n'impose à l'officier de police judiciaire, qui a tenté vainement de joindre, dès le début de la mesure de garde à vue, le bâtonnier de l'Ordre des avocats ou son délégataire, de différer l'audition de la personne qui fait l'objet de cette mesure. 

1° AVOCAT - Assistance - Garde à vue - Droits de la personne gardée à vue - Entretien avec un avocat - Demande de commission d'office d'un avocat - Obligation de l'officier de police judiciaire - Etendue 
1° OFFICIER DE POLICE JUDICIAIRE - Garde à vue - Droits de la personne gardée à vue - Entretien avec un avocat - Demande de commission d'office d'un avocat - Obligation - Etendue
1° DROITS DE LA DEFENSE - Garde à vue - Droits de la personne gardée à vue - Entretien avec un avocat - Demande de commission d'office d'un avocat - Obligation de l'officier de police judiciaire - Etendue 


2° GARDE A VUE - Instruction - Commission rogatoire - Exécution - Audition - Prestation de serment - Conditions. 


2° Il résultait des dispositions combinées des articles 105, 113-1, 153 et 154 du Code de procédure pénale, dans leur rédaction antérieure à la loi du 9 mars 2004, qu'une personne placée en garde à vue sur commission rogatoire du juge d'instruction pouvait être entendue par l'officier de police judiciaire après avoir prêté le serment prévu par la loi, dès lors qu'il n'existait pas à son encontre des indices graves et concordants d'avoir participé aux faits dont le juge d'instruction était saisi ou qu'elle n'était pas nommément visée par un réquisitoire introductif.
Si l'article 104 de la loi du 9 mars 2004 a supprimé l'obligation pour la personne gardée à vue dans le cadre d'une commission rogatoire de prêter serment et de déposer, cette disposition qui n'est, au demeurant, pas applicable aux actes régulièrement accomplis antérieurement à son entrée en vigueur, prévoit également que le fait que les personnes concernées aient été entendues sous serment n'entraîne pas la nullité. 

2° INSTRUCTION - Commission rogatoire - Exécution - Garde à vue - Audition - Prestation de serment - Conditions 


Précédents jurisprudentiels : Sur le n° 1 : Dans le même sens que : Chambre criminelle, 1997-03-12, Bulletin criminel 1997, n° 99, p. 329 (rejet), et les arrêts cités. <br />Sur le n° 2 : Dans le même sens que : Chambre criminelle, 2002-05-14, Bulletin criminel 2002, n° 111 (4), p. 372 (irrecevabilité) ; Chambre criminelle, 2003-01-14, Bulletin criminel 2003, n° 6, p. 16 (rejet).

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

ر 555 : دراسات وأبحاث في القانون الخاص الفرنسي : بقلم بلمعلم محمد

الكتاب : دراسات في  ا لقانون الخاص الفرنسي المؤلف : محمد بلمعلم ،  الناشر : مجلة قضاء محكمة النقض الفرنسية  العنوان : باريس، فر...