194 : التكفل بالإصابات العائدة للوسط الاستشفائي : الغرفة الأولى المدنية، 4 أبريل 2006 : قم نفر

محكمة النقض الفرنسية
الغرفة الأولى المدنية،
بتاريخ 4 أبريل 2006 :

◄ التكفل بالإصابات العائدة للوسط الاستشفائي 
بعد قانون 4 مايو 2002 : 


 وضع "قانون 4 مارس 2002 مبادئ جديدة في ما يخص الإصابات العائدة للوسط الاستشفائي، ]...[ لا يمكن وضع المسؤولية على الطبيب ما لم يقدم الدليل على الخطأ المرتكب و ]...[ تنطبق المادة ال 1142-1 من قانون الصحة العامة طالما أن الإجراءات القضائية جارية في تاريخ نشر هذا القانون".

الغرفة الأولى المدنية، 4 أبريل 2006:

وضع "قانون 4 مارس 2002 مبادئ جديدة في ما يخص الإصابات العائدة للوسط الاستشفائي، ]...[ لا يمكن وضع المسؤولية على الطبيب ما لم يقدم الدليل على الخطأ المرتكب و ]...[ تنطبق المادة ال 1142-1 من قانون الصحة العامة طالما أن الإجراءات القضائية جارية في تاريخ نشر هذا القانون".

 

حيث أنه في أعقاب عملية الساد التي أجريت في 21 تشرين الثاني / نوفمبر 1996 ، أظهرت السيدة X ... عدوى مرتبطة بوجود بكتيريا عقدية وعانت من فقدان وظيفي لمقلة العين ؛ أنها سعت للحصول على مسؤولية السيد Y ... ، طبيب العيون ، ومستوصف Saint-Jean ؛ أنه أثناء الإجراءات ، القانون عدد 303 لسنة 2002 المؤرخ في 4 مارس 2002 المتعلق بحقوق المرضى ونوعية النظام الصحي والقانون رقم 2002-1577 المؤرخ 30 ديسمبر 2002 المتعلق بالمسؤولية الطبية المدنية ، المادة 3 التي عدلت المادة 101 من قانون 4 مارس 2002 المتعلقة بتطبيق أحكام هذا القانون بمرور الوقت ؛ أن الحكم المطعون فيه (مونبلييه ، 15 يونيو 2004) أعلن أن مصحة سان جان والسيد واي ... مسئولين بالكامل عن العدوى وأمرهما بتعويض السيدة X ... عن عواقب التدخل ؛

في الأساس الأول للاستئناف الذي قدمه السيد Y ... ، على النحو المبين في بيان الدعوى والمستنسخ في الملحق:

في حين أن المادة 3 من قانون 30 ديسمبر 2002 قد اقتصرت على تفسير المادة 101 من قانون 4 مارس 2002 التي جعلت صياغتها عرضة للجدل ، فإن الالتماس غير نافذ ؛

في الأساس الثاني للاستئناف الذي قدمه السيد Y ... ، في فرعيها ، على النحو المبين في بيان الدعوى والمستنسخ في الملحق:

في حين أن محكمة الاستئناف قالت بحق ، في حالة عدم وجود تطبيق في حالة المادة L. 1142-1 من قانون الصحة العامة الناتج عن قانون 4 مارس 2002 ، أن السيد Y .. كان مطلوبًا فيما يتعلق بالسيدة. X .. ينتج عن الالتزام بالسلامة من حيث عدوى المستشفيات التي لا يمكنه تحرير نفسه إلا من خلال تقديم دليل على وجود سبب أجنبي ؛ أن الدعوى غير موجودة في أي فرع من فروعها ؛

في الأساس الثالث للاستئناف الذي قدمه السيد Y ... والأساس الوحيد للاستئناف الذي قدمته مصحة سانت جان في فرعيها ، على النحو المبين في المذكرات في الطلب المرفق بهذا الحكم:

حيث أنه ، أولاً وقبل كل شيء ، فإن المسؤولية الكاملة للطبيب ومؤسسة الرعاية الصحية في مسائل عدوى المستشفيات لا تقتصر على العدوى ذات المنشأ الخارجي ؛

بعد ذلك ، يتم إعفاء السبب الأجنبي فقط من مسؤوليتهم ؛ أن محكمة الاستئناف قد أشارت إلى أن التدخل الجراحي هو الذي جعل من الممكن انتقال جرثومة الرمية إلى موقع العملية وأن وجود هذه الجرثومة على المريض نفسه يشكل تعقيدًا معروفًا ومتوقعًا يتطلب معالجة هذا الأمر ، كان استكشاف مجال الأنف والأذن والحنجرة قادراً على استنتاج أن العدوى التي حدثت لم تقدم خصائص سبب أجنبي ؛ لذلك لا أساس للنداءات.

بهذه الأشكال :

يرفض الاستئناف

 Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 4 avril 2006, 04-17.491, Publié au bulletin[1]

ملخص

اقتصرت المادة 3 من القانون رقم 2002-1577 المؤرخ 30 ديسمبر / كانون الأول 2002 على تفسير المادة 101 من القانون رقم 2002-303 الصادر في 4 مارس / آذار 2002 ، والتي أثارت صياغتها الجدل. لذلك ، فإن الدفع الذي يزعم أن الحكم قد طبق المادة 3 دون إظهار أن تدخل المشرع في سير العدالة كان مبررًا لأسباب قاهرة تتعلق بالمصلحة العامة وبالتالي ينتهك المادة 6 من اتفاقية حقوق الإنسان والحريات الأساسية و 2 من القانون المدني.

صرحت محكمة الاستئناف بحق ، في حالة عدم وجود تطبيق في قضية المادة L. 1142-1 من قانون الصحة العامة ، الناتجة عن القانون رقم 2002-303 المؤرخ 4 مارس / آذار 2002 ، أن الطبيب ملتزم تجاه مريضه. من خلال الالتزام بسلامة النتيجة في مسائل عدوى المستشفيات التي لا يمكنه تحرير نفسه منها إلا من خلال تقديم دليل على وجود سبب خارجي.

لا تقتصر المسؤولية القانونية الملقاة على عاتق الطبيب والمنشأة الصحية فيما يتعلق بالعدوى في المستشفيات على الإصابات الخارجية المنشأ فقط ، ولا يُعفى من مسؤوليتها سوى السبب الأجنبي. لاحظت محكمة الاستئناف أن التدخل الجراحي هو الذي جعل من الممكن انتقال جرثومة رمية إلى موقع الجراحة وأن وجود هذه الجرثومة على المريض نفسه يشكل تعقيدًا معروفًا ومتوقعًا يتطلب معالجة هذا الأمر ، وهو استكشاف في مجال طب الأنف والأذن والحنجرة ، كان قادرًا على استنتاج أن العدوى التي حدثت لم تقدم خصائص سبب أجنبي.[2]

 

لتحميل باقي القررات القضائية المنشورة في الموضوع انظر:

--------------------------------------------------------------------------
القرارات الكبرى لمحكمة النقض الفرنسية

بخصوص

 قانون المسؤولية التقصيرية
 

الطبعة الأولى: دجنبر 2015
منشورات مجلة قم نفر، باريس
تحت رقم : 212
الصفحات: 140 صفحة
توضيب: محمد بلمعلم
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------




[1] AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS

LA COUR DE CASSATION, PREMIERE CHAMBRE CIVILE, a rendu l'arrêt suivant :

Attendu qu'à la suite d'une opération de la cataracte réalisée le 21 novembre 1996, Mme X... a présenté une infection liée à la présence d'un streptocoque et subi une perte fonctionnelle d'un globe oculaire ; qu'elle a recherché la responsabilité de M. Y..., ophtalmologue, et de la polyclinique Saint-Jean ; qu'en cours d'instance, sont successivement intervenues la loi n° 2002-303 du 4 mars 2002 relative aux droits des malades et à la qualité du système de santé et la loi n° 2002-1577 du 30 décembre 2002 relative à la responsabilité civile médicale dont l'article 3 a modifié l'article 101 de la loi du 4 mars 2002 relatif à l'application dans le temps des dispositions de cette loi ; que l'arrêt attaqué (Montpellier, 15 juin 2004) a déclaré la Polyclinique Saint-Jean et M. Y... entièrement responsables de l'infection et les a condamnés à indemniser Mme X... des conséquences dommageables de l'intervention ;

Sur le premier moyen du pourvoi formé par M. Y..., tel qu'énoncé au mémoire en demande et reproduit en annexe :

Attendu que l'article 3 de la loi du 30 décembre 2002 s'étant borné à interpréter l'article 101 de la loi du 4 mars 2002 que sa rédaction avait rendu susceptible de controverses, le moyen est inopérant ;

Sur le deuxième moyen du pourvoi formé par M. Y..., pris en ses deux branches, tel qu'énoncé au mémoire en demande et reproduit en annexe :

Attendu que la cour d'appel a énoncé à bon droit, en l'absence d'application en la cause de l'article L. 1142-1 du Code de la santé publique issu de la loi du 4 mars 2002, que M. Y... était tenu à l'égard de Mme X... d'une obligation de sécurité de résultat en matière d'infection nosocomiale dont il ne pouvait se libérer qu'en apportant la preuve d'une cause étrangère ; que le moyen n'est fondé en aucune de ses branches ;

Sur le troisième moyen du pourvoi formé par M. Y... et le moyen unique du pourvoi formé par la Polyclinique Saint-Jean, pris en ses deux branches, tels qu'énoncés aux mémoires en demande annexés au présent arrêt :

Attendu, d'abord, que la responsabilité de plein droit pesant sur le médecin et l'établissement de santé en matière d'infection nosocomiale n'est pas limitée aux infections d'origine exogène ;

qu'ensuite, seule la cause étrangère est exonératoire de leur responsabilité ; que la cour d'appel ayant constaté que c'était l'intervention chirurgicale qui avait rendu possible la migration du germe saprophyte dans le site opératoire et que la présence de ce germe sur la patiente elle-même constituait une complication connue et prévisible nécessitant, pour y remédier, une exploration de la sphère oto-rhino-laryngologique, a pu en déduire que l'infection survenue ne présentait pas les caractères d'une cause étrangère ; que les moyens ne sont donc pas fondés ;

PAR CES MOTIFS :

REJETTE les pourvois ;

 

[2] Résumé

L’article 3 de la loi n° 2002-1577 du 30 décembre 2002 s’est borné à interpréter l’article 101 de la loi n° 2002-303 du 4 mars 2002 que sa rédaction avait rendu susceptible de controverses. Dès lors, est inopérant le moyen faisant grief à un arrêt d’avoir appliqué l’article 3 sans faire ressortir que l’ingérence du législateur dans le cours de la justice était justifiée par d’impérieux motifs d’intérêt général et d’avoir ainsi violé les articles 6 de la Convention des droits de l’homme et des libertés fondamentales et 2 du code civil.

Une cour d’appel a énoncé à bon droit, en l’absence d’application en la cause de l’article L. 1142-1 du code de la santé publique, issu de la loi n° 2002-303 du 4 mars 2002, que le médecin était tenu à l’égard de son patient d’une obligation de sécurité de résultat en matière d’infection nosocomiale dont il ne pouvait se libérer qu’en rapportant la preuve d’une cause étrangère.

La responsabilité de plein droit pesant sur le médecin et l’établissement de santé en matière d’infection nosocomiale n’est pas limitée aux infections d’origine exogène et seule la cause étrangère est exonératoire de leur responsabilité. Une cour d’appel ayant constaté que c’était l’intervention chirurgicale qui avait rendu possible la migration d’un germe saprophyte dans le site opératoire et que la présence de ce germe sur la patiente elle-même constituait une complication connue et prévisible nécessitant pour y remédier une exploration de la sphère oto-rhino-laryngologique, a pu en déduire que l’infection survenue ne présentait pas les caractères d’une cause étrangère.

 


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

ر 555 : دراسات وأبحاث في القانون الخاص الفرنسي : بقلم بلمعلم محمد

الكتاب : دراسات في  ا لقانون الخاص الفرنسي المؤلف : محمد بلمعلم ،  الناشر : مجلة قضاء محكمة النقض الفرنسية  العنوان : باريس، فر...