محكمة النقض الفرنسية
الغرفة المختلطة لمحكمة النقض الفرنسية، 19 نوفمبر 2010 ، رقم 2 ،
طعن رقم 10-30.215، تقرير السيد أندريه ورأي السيد أليكس
عقد العمل ، الإنهاء - الفصل - الإجراءات القانونية - خطاب الإقالة - التوقيع - جودة الموقّع - الممثل - عدم التفويض - التصديق على الفصل - الإمكانية - الشروط
محمد بلمعلم
التوثيق المقترح:
محمد بلمعلم: من له الصفة بتوظيف أو فصل لعمال الشركة؟ غرفة مختلطة، 19 نوفمبر 2010 ، مجلة قضاء محكمة النقض الفرنسية، نونبر 2015، تحت رقم 368.
-----------------
لتحميل
كل المقالات المنشورة في هذا الموقع بخصوص قضاء الغرفة الإجتماعية لمحكمة النقض
الفرنسية، انظر الكتاب الآتي:
|
القرارات الكبرى الطبعة الأولى: دجنبر 2015 منشورات مجلة قم نفر، باريس تحت رقم: 279. إعداد: محمد بلمعلم |
____________________
2- Contrat
de travail, rupture – Licenciement – Formalités légales – Lettre
de licenciement – Signature – Qualité du signataire – Mandataire –
Défaut de mandat – Ratification du licenciement – Possibilité –
Modalités
Ch. mixte, 19 novembre 2010, Bull. 2010, Ch. mixte, no 2, pourvoi no 10-30.215,
rapport de M. André et avis de M. Allix
Ch. mixte, 19 novembre 2010, Bull. 2010, Ch. mixte, no 2, pourvoi no 10-30.215,
rapport de M. André et avis de M. Allix
Il
résulte de l’article 1998 du code civil qu’en cas de dépassement de
pouvoir par le mandataire, le mandant est tenu de l’acte de celui-ci
s’il l’a ratifié expressément ou tacitement. Viole ce texte ainsi que
l’article L. 1232-6 du code du travail la cour d’appel qui, pour
constater la nullité du licenciement retient qu’il a été prononcé par
une lettre dont les signataires n’avaient pas le pouvoir de licencier,
alors qu’il ressortait de ses propres énonciations que la société, en la
personne de son représentant légal, reprenait oralement ses conclusions
aux termes desquelles elle soutenait la validité et le bien-fondé du
licenciement dont le salarié avait fait l’objet et réclamait le rejet de
toutes les prétentions de ce dernier, ce dont il résultait la volonté
claire et non équivoque de cette société de ratifier la mesure prise par
ses préposés.
-min.png)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق